Masama Answers
What is the english translation of the tagalog sentence mabuti/masama yang ginagawa mo?
Q.
Asked by - Mon Nov 30 00:32:14 2009 - Languages - 4 Answers - Comments
A. Masama - What you are doing is bad Mabuti - What you are doing is good/right
Answered by orAnGE jULiuS - Mon Nov 30 00:52:22 2009
Q.
Asked by - Mon Nov 30 00:32:14 2009 - Languages - 4 Answers - Comments
A. Masama - What you are doing is bad Mabuti - What you are doing is good/right
Answered by orAnGE jULiuS - Mon Nov 30 00:52:22 2009
Turkish Language help?
Q. Is this correct ? 1. I put the book on my desk : Benim masama kitabi koydim 2. Did you put her flowers in the vase? : Onun ciceki vazyoda koydin? 3. You put the papers under your book: which of the following are correct - i can't seem to understand word order! :( Senin kitabinin altinda evraki koydin or evraki senin kitabinin altinda koydin. 4. We put the bags in her kitchen: onun muftakinda cantalari koydik Thanks a lot!
Asked by Don't Be Annoying - Sat Jan 10 14:46:18 2009 - Languages - 1 Answers - Comments
A. 1-Masama kitabi koydum. 2-Onun ciceklerini vazoya koydun mu? 3-Evraki kitabinin altina koydun. 4-Cantalari onun mutfagina koyduk. good luck
Answered by Lily - Sat Jan 10 16:25:26 2009
Q. Is this correct ? 1. I put the book on my desk : Benim masama kitabi koydim 2. Did you put her flowers in the vase? : Onun ciceki vazyoda koydin? 3. You put the papers under your book: which of the following are correct - i can't seem to understand word order! :( Senin kitabinin altinda evraki koydin or evraki senin kitabinin altinda koydin. 4. We put the bags in her kitchen: onun muftakinda cantalari koydik Thanks a lot!
Asked by Don't Be Annoying - Sat Jan 10 14:46:18 2009 - Languages - 1 Answers - Comments
A. 1-Masama kitabi koydum. 2-Onun ciceklerini vazoya koydun mu? 3-Evraki kitabinin altina koydun. 4-Cantalari onun mutfagina koyduk. good luck
Answered by Lily - Sat Jan 10 16:25:26 2009
what does this means?
Q. masama ang pakiramdam ko
Asked by 21 - Sun Oct 26 22:13:57 2008 - Philippines - 14 Answers - 1 Comments
A. I am not feeling well. or I am feeling sick.
Answered by kahlan nynaeve r - Sun Oct 26 22:47:31 2008
Q. masama ang pakiramdam ko
Asked by 21 - Sun Oct 26 22:13:57 2008 - Philippines - 14 Answers - 1 Comments
A. I am not feeling well. or I am feeling sick.
Answered by kahlan nynaeve r - Sun Oct 26 22:47:31 2008
how do you say tinitignan ng masama in english?
Q. This is a filipino language translate it to English.. how do you say "tinitignan ng masama" in English? how do you say "tinitignan ng masama" in English?
Asked by - Sat Oct 15 23:02:02 2011 - Languages - 2 Answers - Comments
Q. This is a filipino language translate it to English.. how do you say "tinitignan ng masama" in English? how do you say "tinitignan ng masama" in English?
Asked by - Sat Oct 15 23:02:02 2011 - Languages - 2 Answers - Comments
Filipinos: Help,Family problem..?
Q. okay here's a little background: so my cousin dropped out of college (he's in 2nd year) because of his stupid actions like joining a frat and failing subjects. Nauna akong magdrop sakanya and I have a good reason for it (recovering from an accident that messed up my bones). We're living with our parents and grandparents. Pag umaga hanggang hapon walang tao sa bahay kami lang 2 with our grandparents. --- May girlfriend siya, sobrang lapit lang ng university nun sa bahay namin kaya hatid sundo siya sa girl as in araw araw. Tapos ginagamit pa niya yung family car na hindi naman siya ang nagpapagasulina. At pag may bibilhin na gamit for project yung girl dinadala pa sa mall gamit ang car. Alam naman nating mahirap na ang buhay, hirap na hirap… [cont.]
Asked by emeic - Fri Sep 17 04:55:58 2010 - Philippines - 2 Answers - Comments
A. Mahirap 'yan bro. Di na ba nadaan sa matinong usapan? Kasi kung kaya pa, pag-usapan niyo ng pinsan mo muna. Kung pasaway talaga, ask your mom to ask him to do house chores and if that does not work, make him pay his share of the bills. Sipa na nga siya, ganun pa umasta. So sabihin mo na lumugar. Kung wala pa rin at kaya niyong tiisin, palayasin niyo.
Answered by - Sat Sep 18 06:17:51 2010
Q. okay here's a little background: so my cousin dropped out of college (he's in 2nd year) because of his stupid actions like joining a frat and failing subjects. Nauna akong magdrop sakanya and I have a good reason for it (recovering from an accident that messed up my bones). We're living with our parents and grandparents. Pag umaga hanggang hapon walang tao sa bahay kami lang 2 with our grandparents. --- May girlfriend siya, sobrang lapit lang ng university nun sa bahay namin kaya hatid sundo siya sa girl as in araw araw. Tapos ginagamit pa niya yung family car na hindi naman siya ang nagpapagasulina. At pag may bibilhin na gamit for project yung girl dinadala pa sa mall gamit ang car. Alam naman nating mahirap na ang buhay, hirap na hirap… [cont.]
Asked by emeic - Fri Sep 17 04:55:58 2010 - Philippines - 2 Answers - Comments
A. Mahirap 'yan bro. Di na ba nadaan sa matinong usapan? Kasi kung kaya pa, pag-usapan niyo ng pinsan mo muna. Kung pasaway talaga, ask your mom to ask him to do house chores and if that does not work, make him pay his share of the bills. Sipa na nga siya, ganun pa umasta. So sabihin mo na lumugar. Kung wala pa rin at kaya niyong tiisin, palayasin niyo.
Answered by - Sat Sep 18 06:17:51 2010
What is the english translation of the tagalog sentence masama loob niya?
Q.
Asked by - Wed Sep 2 20:52:11 2009 - Languages - 2 Answers - Comments
A. His/her feeling is hurt.
Answered by - Wed Sep 2 20:59:34 2009
Q.
Asked by - Wed Sep 2 20:52:11 2009 - Languages - 2 Answers - Comments
A. His/her feeling is hurt.
Answered by - Wed Sep 2 20:59:34 2009
tagalog translation pls?
Q. may sasabihin ako sa iyo oo na. may gusto akong itanong sa iyo . bakit inadd mo ulit si pau? dahil gusto ko siyang maging kaibigan ulit... masama ba iyo hindi naman teka may tanong pa ako ano iyon? wala huwag na lang galit pa rin ba sila kay pau? ewan oo ata siguro ang gulo nagbago na si pau..hindi ko siya pinagtatangol nag sasabi lang ako nang totoo naiinis ako alam mo ba iyon? bakit naman tsong? dahil jan sa secret natin..umamin ka na kasi litse ka naiipit ako :D hahahahahah edi sabihin mo na sa kanila basta ayaw ko na talaga wait ka jan kinakabahan ako
Asked by - Wed Nov 3 08:44:53 2010 - Languages - 1 Answers - Comments
A. I'm going to tell you something. Fine, I want to ask you something. Why did you add Pau again (on Facebook and the like)? I just want to friends with him/her again. Is that bad? Not really. Hold on, I have one more question. What is it? Never mind. Are they still mad at Pau? I don't know, yes, maybe, probably, it's so confusing. Pau changed...I wasn't defending him, I was just telling the truth. I'm mad, do you know that? Dude, why? Because of our little secret. Just fess up! It's making life harder for me. Hahahaha why don't you tell them? I just don't want anything to do with this anymore. Really? Hold it right there, I'm so nervous.
Answered by levitate15 - Fri Nov 5 04:43:46 2010
Q. may sasabihin ako sa iyo oo na. may gusto akong itanong sa iyo . bakit inadd mo ulit si pau? dahil gusto ko siyang maging kaibigan ulit... masama ba iyo hindi naman teka may tanong pa ako ano iyon? wala huwag na lang galit pa rin ba sila kay pau? ewan oo ata siguro ang gulo nagbago na si pau..hindi ko siya pinagtatangol nag sasabi lang ako nang totoo naiinis ako alam mo ba iyon? bakit naman tsong? dahil jan sa secret natin..umamin ka na kasi litse ka naiipit ako :D hahahahahah edi sabihin mo na sa kanila basta ayaw ko na talaga wait ka jan kinakabahan ako
Asked by - Wed Nov 3 08:44:53 2010 - Languages - 1 Answers - Comments
A. I'm going to tell you something. Fine, I want to ask you something. Why did you add Pau again (on Facebook and the like)? I just want to friends with him/her again. Is that bad? Not really. Hold on, I have one more question. What is it? Never mind. Are they still mad at Pau? I don't know, yes, maybe, probably, it's so confusing. Pau changed...I wasn't defending him, I was just telling the truth. I'm mad, do you know that? Dude, why? Because of our little secret. Just fess up! It's making life harder for me. Hahahaha why don't you tell them? I just don't want anything to do with this anymore. Really? Hold it right there, I'm so nervous.
Answered by levitate15 - Fri Nov 5 04:43:46 2010
Can anyone translate this tagalog sentence into english?
Q. Masama kasi pakaramdam ko
Asked by Nina - Sat Nov 22 00:27:23 2008 - Languages - 5 Answers - Comments
A. Its because, I'm not feeling well.
Answered by - Sat Nov 22 00:31:01 2008
Q. Masama kasi pakaramdam ko
Asked by Nina - Sat Nov 22 00:27:23 2008 - Languages - 5 Answers - Comments
A. Its because, I'm not feeling well.
Answered by - Sat Nov 22 00:31:01 2008
Have you ever laughed so hard that your tummy ached so bad?
Q. Doc: For your health take only a cup of rice, lean meat and a saucer of kangkong (veggie). Fruits for dessert and lots of juice. Patient: Doc, shall I take them before or after meals? Chemistry teacher asked a sexy student, "What are NITRATES? The student replied shyly, "Ma'am, sa motel po. nitrates are higher than day rates!" ***tsk tsk - night rates pala!*** WHO'S GUILTY? Wife dreaming in the middle of the night suddenly shouts, "Quick, my husband is back!" Man gets up, jumps out the window and realizes, "Damn! I AM the husband!" Josh: Kumusta ang assignment? Ricardo: Masama. Wala akong nasagutan. Blank paper ang ibinigay ko. Josh: Naku, ako rin! Paano 'yan? Baka sabihin nila, nagkopyahan tayo!!!
Asked by Inday - Fri Feb 1 18:46:12 2008 - Philippines - 15 Answers - 1 Comments
A. I have laughed so hard that I have had tears streaming down my face and was only one degree away from wetting myself. These are good enough to raise a laugh. Jamie, try to smile or laugh a bit every day. It's good for wrinkles as it exercises a lot of facial muscles
Answered by PC - Fri Feb 1 22:27:01 2008
Q. Doc: For your health take only a cup of rice, lean meat and a saucer of kangkong (veggie). Fruits for dessert and lots of juice. Patient: Doc, shall I take them before or after meals? Chemistry teacher asked a sexy student, "What are NITRATES? The student replied shyly, "Ma'am, sa motel po. nitrates are higher than day rates!" ***tsk tsk - night rates pala!*** WHO'S GUILTY? Wife dreaming in the middle of the night suddenly shouts, "Quick, my husband is back!" Man gets up, jumps out the window and realizes, "Damn! I AM the husband!" Josh: Kumusta ang assignment? Ricardo: Masama. Wala akong nasagutan. Blank paper ang ibinigay ko. Josh: Naku, ako rin! Paano 'yan? Baka sabihin nila, nagkopyahan tayo!!!
Asked by Inday - Fri Feb 1 18:46:12 2008 - Philippines - 15 Answers - 1 Comments
A. I have laughed so hard that I have had tears streaming down my face and was only one degree away from wetting myself. These are good enough to raise a laugh. Jamie, try to smile or laugh a bit every day. It's good for wrinkles as it exercises a lot of facial muscles
Answered by PC - Fri Feb 1 22:27:01 2008
ano ang tunay na kahulugan ng sumusunod?
Q. 1. masamang damo. 2. mainit ang kamay 3. masama ang panahon 4. pusong-ginto 5. nasira ang tiyan. 6. nagbubutas ng silya 7. hinahabol ng gunting
Asked by rofl - Thu Oct 1 03:35:12 2009 - Languages - 2 Answers - Comments
Q. 1. masamang damo. 2. mainit ang kamay 3. masama ang panahon 4. pusong-ginto 5. nasira ang tiyan. 6. nagbubutas ng silya 7. hinahabol ng gunting
Asked by rofl - Thu Oct 1 03:35:12 2009 - Languages - 2 Answers - Comments
What is the english translation of the tagalog sentence napipigilan/napigilan kong gumawa ng masama?
Q.
Asked by - Tue Mar 2 05:50:25 2010 - Languages - 1 Answers - Comments
A. Tag: napipigilan kong gumawa ng masama Eng: I can control myself from doing bad or I can detain myself from doing bad Tag: napigilan kong gumawa ng masama Eng: I controlled myself from doing bad or I detained myself from doing bad. note: you could also use 'hold back' and 'tackled'. A O
Answered by JexAldeguer - Tue Mar 2 06:29:41 2010
Q.
Asked by - Tue Mar 2 05:50:25 2010 - Languages - 1 Answers - Comments
A. Tag: napipigilan kong gumawa ng masama Eng: I can control myself from doing bad or I can detain myself from doing bad Tag: napigilan kong gumawa ng masama Eng: I controlled myself from doing bad or I detained myself from doing bad. note: you could also use 'hold back' and 'tackled'. A O
Answered by JexAldeguer - Tue Mar 2 06:29:41 2010
Tagalog to English ?
Q. I always have this wonderful song of Freddie Aguilar in my mind (anak).. Can somebody kindly translate the Lyrics of this song in English ? Thank you very much!! Nung isilang ka sa mundong ito Laking tuwa ng magulang mo At ang kamay nila Ang iyong ilaw At ang nanay at tatay mo'y Di malaman ang gagawin Minamasdan Pati pagtulog mo At sa gabi'y napupuyat ang iyong nanay Sa pagtimpla ng gatas mo At sa umaga nama'y kalong ka ng iyong Amang tuwang-tuwa sa yo' Ngayon nga ay malaki ka na Nais mo'y maging Malaya Di man sila payag Walang magagawa Ikaw nga ay biglang nagbago Nagging matigas ang iyong ulo At ang payo nila'y Sinuway mo Di mo man lang inisip na ang kanilang ginagawa'y para sa yo Pagka't ang nais mo'y masunod Ang layaw mo dimo sila… [cont.]
Asked by patrick4true - Fri Jun 29 23:32:48 2007 - Philippines - 4 Answers - Comments
A. I don't know if the one above is an English version of the song. But This is one translation dahling of that song in English... From the moment you were born much to the delight of your parents, their hands were your guide And your mother and your father, seeing nothing better to do Observe you even as you sleep And at night your mother loses sleep, as she prepares your milk. During mornings your father has you in his arm and is very delighted with you Now that you've grown up, all you want is your freedom Although they disagree, They can't do anything about it Now you've suddenly changed, You won't listen, and you've shunned all their advice You didn't even stop to think that everything they've done is all for you. Because all you wanted… [cont.]
Answered by Antiloser - Sat Jun 30 00:10:58 2007
Q. I always have this wonderful song of Freddie Aguilar in my mind (anak).. Can somebody kindly translate the Lyrics of this song in English ? Thank you very much!! Nung isilang ka sa mundong ito Laking tuwa ng magulang mo At ang kamay nila Ang iyong ilaw At ang nanay at tatay mo'y Di malaman ang gagawin Minamasdan Pati pagtulog mo At sa gabi'y napupuyat ang iyong nanay Sa pagtimpla ng gatas mo At sa umaga nama'y kalong ka ng iyong Amang tuwang-tuwa sa yo' Ngayon nga ay malaki ka na Nais mo'y maging Malaya Di man sila payag Walang magagawa Ikaw nga ay biglang nagbago Nagging matigas ang iyong ulo At ang payo nila'y Sinuway mo Di mo man lang inisip na ang kanilang ginagawa'y para sa yo Pagka't ang nais mo'y masunod Ang layaw mo dimo sila… [cont.]
Asked by patrick4true - Fri Jun 29 23:32:48 2007 - Philippines - 4 Answers - Comments
A. I don't know if the one above is an English version of the song. But This is one translation dahling of that song in English... From the moment you were born much to the delight of your parents, their hands were your guide And your mother and your father, seeing nothing better to do Observe you even as you sleep And at night your mother loses sleep, as she prepares your milk. During mornings your father has you in his arm and is very delighted with you Now that you've grown up, all you want is your freedom Although they disagree, They can't do anything about it Now you've suddenly changed, You won't listen, and you've shunned all their advice You didn't even stop to think that everything they've done is all for you. Because all you wanted… [cont.]
Answered by Antiloser - Sat Jun 30 00:10:58 2007
anyone there can help me to translate my letter tagalog to english?
Q. gudmorning mhal, ok lang me e2 pumapayat lalo s kakaisip syo'' joks hehehe...ok lang kung hindi tayo magkasama s chrismas. dapat lang nasa mga anak mo i spent ang holidays mo,,wag k mgalala sken...khit hind kta kasama s mga araw n un...masaya ako,..bsta masaya ka jan s piling ng mga anak mu,,masaya n ako dun...talaga s nov. ulit balik nyo?masaya ako s blita mo yan..tutuloy tayo s manila pgdating mo ha...makikita mona cla tatay at nanay.mababait sila, wag kng kakabahan kc alam n nila ang lahat tungkol syo. kaya relax klng,pgnakita mo cla..ang gusto ko lng mangyari del kung kharap mo na mga magulang maging totoo k tao..totoo tao ako humarap sayo, hindi nman masama kung gagawin mo rin s kanila yon?... slamat s pagsagot godbless
Asked by - Sun Sep 20 11:42:24 2009 - Languages - 1 Answers - Comments
A. Good morning my love. I'm doing ok here, but I'm losing even more weight, not eating because all I do is think about you, just kidding, hehe. It's okay if we can't be together for Christmas. You should be with your kids during the holidays, don't worry about me. Even if I can't be with you during that time, I'll still be happy. As long as you're happy spending time with your kids, I'm happy. Is it true you're coming back in November? I was so happy to hear that. We'll go to Manila when you get here, okay? You'll meet mom and dad. They're nice, don't worry about it, they know everything about you, so just relax when you meet them. The only thing I want to happen, Del, is that when you meet my parents, that you be real. When I'm with you, I'm [cont.]
Answered by A V - Tue Sep 22 22:54:21 2009
Q. gudmorning mhal, ok lang me e2 pumapayat lalo s kakaisip syo'' joks hehehe...ok lang kung hindi tayo magkasama s chrismas. dapat lang nasa mga anak mo i spent ang holidays mo,,wag k mgalala sken...khit hind kta kasama s mga araw n un...masaya ako,..bsta masaya ka jan s piling ng mga anak mu,,masaya n ako dun...talaga s nov. ulit balik nyo?masaya ako s blita mo yan..tutuloy tayo s manila pgdating mo ha...makikita mona cla tatay at nanay.mababait sila, wag kng kakabahan kc alam n nila ang lahat tungkol syo. kaya relax klng,pgnakita mo cla..ang gusto ko lng mangyari del kung kharap mo na mga magulang maging totoo k tao..totoo tao ako humarap sayo, hindi nman masama kung gagawin mo rin s kanila yon?... slamat s pagsagot godbless
Asked by - Sun Sep 20 11:42:24 2009 - Languages - 1 Answers - Comments
A. Good morning my love. I'm doing ok here, but I'm losing even more weight, not eating because all I do is think about you, just kidding, hehe. It's okay if we can't be together for Christmas. You should be with your kids during the holidays, don't worry about me. Even if I can't be with you during that time, I'll still be happy. As long as you're happy spending time with your kids, I'm happy. Is it true you're coming back in November? I was so happy to hear that. We'll go to Manila when you get here, okay? You'll meet mom and dad. They're nice, don't worry about it, they know everything about you, so just relax when you meet them. The only thing I want to happen, Del, is that when you meet my parents, that you be real. When I'm with you, I'm [cont.]
Answered by A V - Tue Sep 22 22:54:21 2009
can someone translate me this turkish song in english? (no google translation pls)?
Q. Daglarin Arkasinda Yar Sozleri (alpay) Sensiz iciyorum bu aksam, sensiz iciyorum Iki kadeh koydum masama Biri senin icin, biri benim icin Bir ondan bir bundan iciyorum Seni cok seviyorum Resmine her baktigimda Sevdigim ah icim aciyor Varsin acisin icim Ben seni cok seviyorum Seninle gelen tum acilara Buyrun hosgeldiniz diyorum Daglarin arkasinda yar Onundeyse ayrilik war
Asked by rosa - Wed Mar 30 05:47:23 2011 - Turkey - 4 Answers - Comments
A. i am drinking without you tonight, drinking without you i ve put 2 glasses on my table 1 is for you, 1 is for me am drinking yours and mine love you so much everytime i look at your picture it hurts my love!! let it hurt i love you so much i say wellcome to every hurt that comes with you my love is at the back of mountains and there is brake up at the front this is eng. translation of it, emotions are not translated as it is in turkish :) it is very sad one ..this is best i can do..enjoy it.
Answered by - Wed Mar 30 08:56:30 2011
Q. Daglarin Arkasinda Yar Sozleri (alpay) Sensiz iciyorum bu aksam, sensiz iciyorum Iki kadeh koydum masama Biri senin icin, biri benim icin Bir ondan bir bundan iciyorum Seni cok seviyorum Resmine her baktigimda Sevdigim ah icim aciyor Varsin acisin icim Ben seni cok seviyorum Seninle gelen tum acilara Buyrun hosgeldiniz diyorum Daglarin arkasinda yar Onundeyse ayrilik war
Asked by rosa - Wed Mar 30 05:47:23 2011 - Turkey - 4 Answers - Comments
A. i am drinking without you tonight, drinking without you i ve put 2 glasses on my table 1 is for you, 1 is for me am drinking yours and mine love you so much everytime i look at your picture it hurts my love!! let it hurt i love you so much i say wellcome to every hurt that comes with you my love is at the back of mountains and there is brake up at the front this is eng. translation of it, emotions are not translated as it is in turkish :) it is very sad one ..this is best i can do..enjoy it.
Answered by - Wed Mar 30 08:56:30 2011
can someone to translate this letter tagalog into english? tnx?
Q. kumusta kna jan my ilaw n dito,bkit hindi k sumasagot may nasabi b ako masama s email ko wla nman ako sinabi ng masama. ngayon kung ayaw mo maniwala sken diwag hindi kita pinipilit at hindi rin kita pinipilit s pera mo... kung dahil lng s pera kya hindi k nagpaparamdam hindi ko n kailangan nyan...helooo'' ikaw lang nman nagask sken yan kung ayaw mo di salamat, slamat p rin ha...! lam mo hindi kta maintindihan tlaga,... anu b problema mo? alam mo, kung nagiisip k ng masama sken hindi ako ganon..alam mo b kung manloloko ako di sana matagal n kitang niloko noon p...hindi ako magaasakya ng oras at panahon syo.kung hindi kita mahal.actually ako nga nilolo ko mo e?...pero dhil mahal kita binabalewala ko yon lahat kahit alam ko ang katotohanan..… [cont.]
Asked by - Tue Oct 6 04:05:58 2009 - Languages - 1 Answers - Comments
A. How are you? The electricity here is back. Why are you not answering me? Did I say something bad in my e-mail? I haven't said a bad thing. If you don't believe me, then don't! I'm not forcing you and I'm not forcing you for your money. If the money is the reason why you don't show a sign of you, I really don't need that... hellooo.. You're the one who asked me about that. If you don't want to, then thank you! Do you know that I don't understand you at all... What's your problem? Well, if you're thinking that I'm a bad person, I'm not like that. Do you know if I'm a trickster, then I should have deceived you a long time ago. I won't waste my time at you if I don't love you. Actually, you're the one who deceived me but because I love you, I'm [cont.]
Answered by Mark C - Wed Oct 7 13:59:12 2009
Q. kumusta kna jan my ilaw n dito,bkit hindi k sumasagot may nasabi b ako masama s email ko wla nman ako sinabi ng masama. ngayon kung ayaw mo maniwala sken diwag hindi kita pinipilit at hindi rin kita pinipilit s pera mo... kung dahil lng s pera kya hindi k nagpaparamdam hindi ko n kailangan nyan...helooo'' ikaw lang nman nagask sken yan kung ayaw mo di salamat, slamat p rin ha...! lam mo hindi kta maintindihan tlaga,... anu b problema mo? alam mo, kung nagiisip k ng masama sken hindi ako ganon..alam mo b kung manloloko ako di sana matagal n kitang niloko noon p...hindi ako magaasakya ng oras at panahon syo.kung hindi kita mahal.actually ako nga nilolo ko mo e?...pero dhil mahal kita binabalewala ko yon lahat kahit alam ko ang katotohanan..… [cont.]
Asked by - Tue Oct 6 04:05:58 2009 - Languages - 1 Answers - Comments
A. How are you? The electricity here is back. Why are you not answering me? Did I say something bad in my e-mail? I haven't said a bad thing. If you don't believe me, then don't! I'm not forcing you and I'm not forcing you for your money. If the money is the reason why you don't show a sign of you, I really don't need that... hellooo.. You're the one who asked me about that. If you don't want to, then thank you! Do you know that I don't understand you at all... What's your problem? Well, if you're thinking that I'm a bad person, I'm not like that. Do you know if I'm a trickster, then I should have deceived you a long time ago. I won't waste my time at you if I don't love you. Actually, you're the one who deceived me but because I love you, I'm [cont.]
Answered by Mark C - Wed Oct 7 13:59:12 2009
Tagalog to translate to english?
Q. Sam lalo n pag naalala ko yung ginagabi tau lol ui anong maliligo k dyan? Jil ano?? Sam batukan kya kita db wala p u tulog? Jill bakit masama b maligo? uu LOL Sam wala k pang pahinga ehh :( Jill sige n nga kasi nhhiya din ako sayo mkkita mo ako ng malaki eye bag :LOL Sam mas malaki eyebag ko lol ano punta nb me dyan? kukunin ko p kasi sa bhay ehh Jill sige sige wait kita dito Sam wag k munang maligo ahh Jill uu Sam ilan b hihiramin mo?
Asked by - Tue Sep 7 07:28:14 2010 - Languages - 1 Answers - Comments
A. Sam lalo n pag naalala ko yung ginagabi tau -- especially when i remember we spend late at night lol ui -- hey anong maliligo k dyan? -- what do you mean you're taking a shower? Jil ano?? -- what?? Sam batukan kya kita -- you want me to knock your head? db wala p u tulog? -- you havent slept yet right? Jill bakit masama b maligo? -- why whats wrong with taking a shower? uu -- yes LOL Sam wala k pang pahinga ehh -- you ddnt rest yet :( Jill sige n nga kasi nhhiya din ako sayo -- please, because im also shy with you mkkita mo ako ng -- when you see me with malaki eye bag -- big eyebags :LOL Sam mas malaki eyebag ko -- my eyebags are bigger lol ano punta nb me dyan? -- do you want me to go there now? kukunin ko p kasi sa bhay ehh -- i still… [cont.]
Answered by - Tue Sep 7 12:30:44 2010
Q. Sam lalo n pag naalala ko yung ginagabi tau lol ui anong maliligo k dyan? Jil ano?? Sam batukan kya kita db wala p u tulog? Jill bakit masama b maligo? uu LOL Sam wala k pang pahinga ehh :( Jill sige n nga kasi nhhiya din ako sayo mkkita mo ako ng malaki eye bag :LOL Sam mas malaki eyebag ko lol ano punta nb me dyan? kukunin ko p kasi sa bhay ehh Jill sige sige wait kita dito Sam wag k munang maligo ahh Jill uu Sam ilan b hihiramin mo?
Asked by - Tue Sep 7 07:28:14 2010 - Languages - 1 Answers - Comments
A. Sam lalo n pag naalala ko yung ginagabi tau -- especially when i remember we spend late at night lol ui -- hey anong maliligo k dyan? -- what do you mean you're taking a shower? Jil ano?? -- what?? Sam batukan kya kita -- you want me to knock your head? db wala p u tulog? -- you havent slept yet right? Jill bakit masama b maligo? -- why whats wrong with taking a shower? uu -- yes LOL Sam wala k pang pahinga ehh -- you ddnt rest yet :( Jill sige n nga kasi nhhiya din ako sayo -- please, because im also shy with you mkkita mo ako ng -- when you see me with malaki eye bag -- big eyebags :LOL Sam mas malaki eyebag ko -- my eyebags are bigger lol ano punta nb me dyan? -- do you want me to go there now? kukunin ko p kasi sa bhay ehh -- i still… [cont.]
Answered by - Tue Sep 7 12:30:44 2010
Tagalog translation please?
Q. oo aaminin ko crush kita masama ba i don't understand what the last part means...
Asked by - Sat Aug 13 17:28:28 2011 - Languages - 1 Answers - Comments
A. "yes, I will admit that I got a crush on you. is it bad?" OR "is it inappropriate?"
Answered by - Sat Aug 13 17:35:23 2011
Q. oo aaminin ko crush kita masama ba i don't understand what the last part means...
Asked by - Sat Aug 13 17:28:28 2011 - Languages - 1 Answers - Comments
A. "yes, I will admit that I got a crush on you. is it bad?" OR "is it inappropriate?"
Answered by - Sat Aug 13 17:35:23 2011
Help me explaining these stanzas, please?
Q. LUHA ni : Rufino Alejandro [ 1st Stanza ] Daloy aking luha Daloy aking luha, sa gabing malalim. Sa iyong pag-agos, ianod mo lamang ang aking damdamin, hugasan ang puso yaring abang pusong luray sa hilahil, nang gumaan-gumaan ang pinapasan ko na libong tiisin! [ 2nd Stanza ] Nang ako'y musmos pa at bagong namukad yaring kaisipan, may biling gayari si Ama't si Ina bago sumahukay. "Bunso, kaiingat sa iyong paglakad sa landas ng buhay, ang ikaw'y mabuyo sa gawang masama'y dapat mong iwasan." [ 3rd Stanza ] Nang ako'y lumaki, ang pahat kong isip ay biglang nagpakpak, ng kapalalua't ang aral ni Ama't ni Ina'y hinamak; sa maalong dagat ng buhay sa mundo'y nag-isang lumayag, iniwan sa pampang ang timbulang baon na aking tinanggap! [ 4th… [cont.]
Asked by jcmanuel13 - Sat Nov 21 23:24:05 2009 - Poetry - 1 Answers - Comments
A. Sorry...hindi ako magsalita ng tagalog.
Answered by Kevin S - Sun Nov 22 01:41:07 2009
Q. LUHA ni : Rufino Alejandro [ 1st Stanza ] Daloy aking luha Daloy aking luha, sa gabing malalim. Sa iyong pag-agos, ianod mo lamang ang aking damdamin, hugasan ang puso yaring abang pusong luray sa hilahil, nang gumaan-gumaan ang pinapasan ko na libong tiisin! [ 2nd Stanza ] Nang ako'y musmos pa at bagong namukad yaring kaisipan, may biling gayari si Ama't si Ina bago sumahukay. "Bunso, kaiingat sa iyong paglakad sa landas ng buhay, ang ikaw'y mabuyo sa gawang masama'y dapat mong iwasan." [ 3rd Stanza ] Nang ako'y lumaki, ang pahat kong isip ay biglang nagpakpak, ng kapalalua't ang aral ni Ama't ni Ina'y hinamak; sa maalong dagat ng buhay sa mundo'y nag-isang lumayag, iniwan sa pampang ang timbulang baon na aking tinanggap! [ 4th… [cont.]
Asked by jcmanuel13 - Sat Nov 21 23:24:05 2009 - Poetry - 1 Answers - Comments
A. Sorry...hindi ako magsalita ng tagalog.
Answered by Kevin S - Sun Nov 22 01:41:07 2009
Translate from filipino to english please.?
Q. Ok I guess this is kind of "txt" talk, but can someone please translate this into english? Thanks! "hi' msta u wla me cnbe kay rose na masama 2ngkol sau k, ingat!"
Asked by Mat J - Sun Aug 17 16:15:42 2008 - Languages - 1 Answers - Comments
A. "Hi. How are you? I didn't say anything bad about you to Rose. Take Care!"
Answered by hisamericangirl - Sun Aug 17 16:29:43 2008
Q. Ok I guess this is kind of "txt" talk, but can someone please translate this into english? Thanks! "hi' msta u wla me cnbe kay rose na masama 2ngkol sau k, ingat!"
Asked by Mat J - Sun Aug 17 16:15:42 2008 - Languages - 1 Answers - Comments
A. "Hi. How are you? I didn't say anything bad about you to Rose. Take Care!"
Answered by hisamericangirl - Sun Aug 17 16:29:43 2008
What are the ff. Idioms mean?
Q. 1. Mainit ang Kamay 2. Masama ang Panahon 3. Pusong-ginto 4. Nagbubutas ng silya 5. Nasira ang tiyan 6. Hinahabol ng gunting 7. Bilugin ang ulo
Asked by Asks - Mon Oct 1 07:08:00 2007 - Languages - 1 Answers - Comments
A. 1. Mainit na kamay (Hot hand)- someone who is heavy-handed. 2. Masama ang panahon (The weather is bad) - Someone who woke up on the wrong side of the bed. 3. Pusong-ginto (Heart of gold) - Someone who is generous or giving. 4. Nagbubutas ng silya (the act of creating holes in the chair)- Someone who spends a long time sitting down. 5. Nasira ang tiyan (Upset stomach) - Someone who has diarrhea or constipation. 6. Hinahabol ng gunting (Chased by scissors) - Killed by someone using scissors. 7. Bilugin ang ulo (roundly shape the head) - To take someone for a ride, to try to fool someone.
Answered by Joannah - Mon Oct 1 09:37:36 2007
Q. 1. Mainit ang Kamay 2. Masama ang Panahon 3. Pusong-ginto 4. Nagbubutas ng silya 5. Nasira ang tiyan 6. Hinahabol ng gunting 7. Bilugin ang ulo
Asked by Asks - Mon Oct 1 07:08:00 2007 - Languages - 1 Answers - Comments
A. 1. Mainit na kamay (Hot hand)- someone who is heavy-handed. 2. Masama ang panahon (The weather is bad) - Someone who woke up on the wrong side of the bed. 3. Pusong-ginto (Heart of gold) - Someone who is generous or giving. 4. Nagbubutas ng silya (the act of creating holes in the chair)- Someone who spends a long time sitting down. 5. Nasira ang tiyan (Upset stomach) - Someone who has diarrhea or constipation. 6. Hinahabol ng gunting (Chased by scissors) - Killed by someone using scissors. 7. Bilugin ang ulo (roundly shape the head) - To take someone for a ride, to try to fool someone.
Answered by Joannah - Mon Oct 1 09:37:36 2007
From Yahoo Answer Search: 'masama'
Sun Dec 25 17:22:20 2011
[Hide]▼
Trip Margarita - La Samanna - Margarita Island - Venezuela ...
370 x 338px
[source page]
Trip Margarita - La Samanna
370 x 338px
[source page]
Trip Margarita - La Samanna
[Hide]▲